Kemanjenê piçûk (pirtûk)

pirtûka Eleanor H. Porter (1916)

Kemanjenê piçûk (sernavê bi inglîzî: Just David ("Bi tenê, David")), romaneke ji bo zarokan a nivîskara amerîkî Eleanor H. Porter e ku di sala 1916an de derket. Roman di sala 1916an de li Dewletên Yekbûyî di nav şeş bestseller (yên herî serkeftî li gorî pirtûkfiroşan) ên herî pêşîn de bû û di tîrmeha 1916an de ew bû romana duyem a herî firotî.[1][2] Ji destpêkê de ji hêla çapxaneya Houghton Mifflin ve hate weşandin.

Kemanjenê piçûk 
Nivîskar Eleanor H. Porter
Sernavê xwemalî Just David
Weşanxane Weşanên Aram (bi kurdî)
ISBN 978-975-8242-23-8

Di pirtûkê de Porter serpêhatiyên xortekî ciwan ê bi navê David vedigêre. David zarokê tenê yê bavê xwe yê kemanjen e. Bavê wî ji nişka ve nexweş dikeve, dimire û divê David hînî jiyana bi kesên din re bibe; di rê de, divê dê û bavên wî yên nû û gundiyên din bi qasî zêde û bêtir tê de xwe biguncînin.

Di destpêka nîvê sedsala bîstan de pirtûk li dibistanên navîn û lîse pir populer bû û di van salên dawî de ji nav çapên weşanên cuda ve hate der. Roman di sala 1922an de li ser tîpên Braille hatiye wergerandin û ji bo çînî (1959), rûsî (2005), îtalî (2019) û kurdî (2021)[3] jî hatiye wergerandin.

Naverok biguhêre

David xortekî deh salî ye ku li kemanê dixe û paşnavê xwe nizane. Ew bi bavê xwe re li çiyayan jiyanek îdilîkî derbas dike, heya ku bavê wî nexweşiyek giran dibe, wan neçar dike ku dakevin geliyê. Ji ber ku rewşa bavê wî xerab dibe, şeva xwe li axurê derbas dikin. Hema berî ku ew bimire, bav jimareke mezin pereyên hesinzêr dide David û jê re dibêje ku wan veşêre heta ku hewce bike. David li kemanê dixe da ku "bavê xwe yê razayî" rihet bike û ji hêla Simeon Holly û jina wî ve tê dîtin. Fehm dikin ku mêrik miriye, ew hewl didin ku fehm bikin ku David kî ye, lê tiştê ku ew dikare ji wan re bibêje ev e ku ew "tenê David" e (Ji ber vê yekê sernavê îngilîzî yê pirtûka Just David, ku tê wateya tenê David ).

David nikane paşnavê xwe, navê bavê xwe an jî xizmên wî hene ji wan re bibêje. Li ser kesê mirî çend nameyan dibînin, lê îmzeya li ser nayê xwendin. Jin û mêr bi nerazî hişt ku ew bi wan re bimîne, ji ber ku ew kurê wan, John, tîne bîra wan, yê ku ew êdî pê re napeyivin. David hîn dibe ku li gund bijî, yek ji du kemanên xwe her ku diçe bi xwe re tîne û li cîhana li dora xwe "dilîze", wek "rojava" û "gulan" lê dixe, û muzîka xwe ji bo îfadekirina xwe bikar tîne. hestên. Bêgunehbûn û jêhatîbûna wî ya muzîkê gundiyan dixemilîne û çend jiyana wan diguhezîne, di zewacê de du dildarên zarokatiyê yên ku ji hev mezin bûbûn, dike yek. Ew di heman demê de Hollys diguhezîne, dilê Simeon sax dike ku ew ji nû ve bi kurê xwe re têkildar dibe û dihêle ku ew bi jina xwe û zaroka xwe ya nû re were serdanê.

Di dema serdanê de, ew fêr dibin ku kemanên David pir hêja ne. Yê wî Amati ye û yê bavê wî ye, ku wî deyn dabû hevalek kor, Stradivariûs. Di xwendina nameya kevin a bavê David de, John îmzeyê nas dike û pê dihese ku bavê David kemanvanek navdar a cîhanê bû ku piştî mirina jina xwe bi kurê xwe re winda bûbû. David tê şandin ku bi xizmên xwe re were cem hev û li ser kemanê bixwîne. Ew navdar û dewlemend dibe, lê her sal serdana mala Holly berdewam dike da ku ji wan re bilîze.

Werger biguhêre

Roman ji aliyê Aynur Ilı ve hatiye wergerandin bo kurdî-kurmancî û di sala 2021ê de ji aliyê Weşanên Aram ve hatiye çapandin.[4] Sernavê pirtûka Kemanjenê piçûk ji wergerandina sernavê tirkî Küçük Kemancı hatiye deynkirin.[5]

Çavkanî biguhêre

  1. ^ "The Book Mart". The Bookman. Dodd, Mead and Company. 44: 110–11, 214–15, 326–27, 551, 662–63. 1917. Roja gihiştinê 3 adar 2024.
  2. ^ The Book Mart 112. In August, it ranked sixth (216), in September fifth (328), in October fifth (440).
  3. ^ https://www.rudaw.net/kurmanci/culture-art/28062021
  4. ^ "Eleanor H. Porter – Kemanjenê Piçûk".
  5. ^ Porter, Eleanor H. (1952). Küçük Kemancı (bi tirkî). Terciman: Otman, Nebil. Stenbol. r. 160. {{cite book}}: Ji |pêşnav2= ev |pêşnav2= kêm e (alîkarî)CS1 maint: location missing publisher (lînk)