Jeton Kelmendi, helbestvan û rojnamevanekî albanîaxiv e ku di sala 1978an de li bajarê PejaKosovoyê ji dayik bûye.

Jeton Kelmendi
Helbestvanê albanîaxiv Jeton Kelmendi
Jidayikbûn1978
Peja, Kosovo (Serbistana berê)
Zimanê nivîsinêAlbanî
ZarokFjala Kelmendi, Noid Kelmendi
Malperwww.iwabogdani.org/president
Şanenav
biguhêreBelge

Jeton Kelmendi li bajarê xwe dibistan qedand û xwendina xwe ya bilind jî li zanîngeha Prîştînayê qedand û piştre hate Belçîka û niha li Brukselê dijî û kar dike.[çavkanî hewce ye] Ew helbestvan û çîroknivîs û rojnamevan e. Helbestên wî wergerîne 22 zimanan û di pir antolojiyan de jî hatine belav kirin. Ew di cihanê de weke balyozxanê helbesta albanî xuya dike. Hêjayî gotinê ye jî ku ew di şerê rizgarkirina Kosovoyê de beşdar bûbû û xebat ji bo wê kiriye.

Helbestên wî

biguhêre
  • Sedsaliya sozan (Shekulli i Premtimeve) Helbest 1999 [1]
  • Li paş bêdengiyê (Përtej Heshtjes) Helbest 2002
  • Ku dem piştî nîvro be (if it is afternoon) Helbest 2004
  • Li min bibore welato (Më fal pak Atdhe) Helbest 2005
  • Penaber Bi kûve diçin (Ku shkojnë ardhjet) Helbest 2007
  • Tu gihîştî pêjnên ba (Erdhe për gjurmë të erës) Helbest 2008
  • Ji demê re dem nema (Koha kurë të ketë kohë) Helbest 2009 [2]
  • Gerra ramanan (Rrugëtimi i mendimeve) Helbest 2010 [3]
  • Pîroziya giyan (Pagezimi I shpirtit) Helbest 2012
  • Bang ji ramanên jibîr kirî re (Thërras gjërat e harruara) Helbest 2013

Çîrokên wî

biguhêre
  • Keça gotin 2007 [4]
  • Lîstik û newenka wê 2011

Nivîsên wî yên siyasî

biguhêre
  • Karûbarên Yekîtiya Ewropayê li Kosovo piştî rêzgargirnê 2010/ USA [5]
  • Demek ne baş ji zanînê re 2011/ USA [6]
  • Karûbarên Nato- Yekîtiya Ewropa, ma ew hevalbende yan jî gavberî ye 2012/ Tîrana/ Albanya.

Wergerên bo zimanên din

biguhêre
  • Çiqas bi hêz in ew pelên tenik (Ce mult s-au rãrit scrisorile) bi Romanî
  • Hilmkişandin (A respiration) bi Hindî
  • Keça gotin (Dame parol) bi Feransî
  • Aramiya destpêkê (COMME LE COMMENCEMENT EST SILENCIEUX) bi Feransî [7]
  • Penaber bi kûve diçin (ΠΟΥ ΠΑΝΕ ΟΙ ΕΡΧΟΜΟΙ) bi Yonanî
  • Çawa hez dike (Wie wollen) bi Almanî
  • Keça gotin (Frau Wor) bi Almanî [8]
  • Çawa hez dike (Nasil sevmeli) bi Tirkî
  • Gava destpêkirina demê (НА ВЕРХІВ’Ї ЧАСУ) bi Ukranî [9]
  • Çawa tuyî bighîje canê xwe (How to reach yourself) bi îngilîzî, li USA
  • Li ser tepelka dema buhurî (в зените времени истлевшего) bi Rûsi
  • 34 helbest (首封面) bi Çînî [10]
  • Bêhnokên ji bo jêbirinê (فواصل للحذف) bi Erebî [11][12]
  • Bîrhatinên giyan (Pensamientos del Alma) bi Spanî 2014 [13]

Karûbarên rewşenbîrî

biguhêre
  • Endamê koma rojnamevanên Awropî ye/ Broksêl/ Belcîka.
  • Endamê Akedîmiya zanist û hunera Awropî ye/ Parîs/ Feransa [14]
  • Endamê Akedîmiya zanist û hunera Awropî ye/ Kiev/ Ukraine [15]
  • Endamê Akedîmiya zanist û xwendina bilind li Kiev/ Ukraine
  • Endamê Pen a axaftina bi zimanê Fernasî / Broksel/ Belcîka.[16]
  • Xelata SOLENZARA, Parîs/ Feransa [17]
  • Xelata MITINGU, Gjakova/ Kosovo
  • Xelata Doctor Honoris Causa, Kiev/ Ukraine [18]
  • Xelata Nikolaj Gogol, Ukraine [15]
  • Xelata Alexander the Great, Yonanistan [19]
  • Xelata siyem ya World Poetry, Sarajevo/ Bosnia û Herzegovina [20]
  • Xelata baştirîn wergervan, Chîna 2013 [21]
  • Xelata Dayik Tîrêze ya ji bo helbesta mirovahiyê/ Kosovo [22]
  • Xelata Ludwig Nobel ya girêdayî Udmurtian PEN Clubm/ Rûsia [23][24]

Çavkanî

biguhêre
  1. ^ "Books". Jeton Kelmendi. 15 tîrmeh 2009. Roja gihiştinê 10 tîrmeh 2013.
  2. ^ "Koha kure te kete kohe - Picture". Unitedworldpoets.com. 24 hezîran 2013. Ji orîjînalê di 5 çiriya pêşîn 2013 de hat arşîvkirin. Roja gihiştinê 10 tîrmeh 2013.
  3. ^ "RRUGÀTIMI I MENDIMEVE". Roja gihiştinê 2010. {{cite web}}: Nirxên tarîxê kontrol bike: |tarîxa-gihiştinê= (alîkarî)
  4. ^ "ZONJA FJALÀ - DRAMÀ". Roja gihiştinê 2007. {{cite web}}: Nirxên tarîxê kontrol bike: |tarîxa-gihiştinê= (alîkarî)
  5. ^ "The Eu Mission In Kosovo Post-Independence".
  6. ^ "Misionet e Bashkimit Evropian dhe NATO-s, konkurruese apo bashkëpunuese".
  7. ^ "harmattan.fr". harmattan.fr. Roja gihiştinê 10 tîrmeh 2013.
  8. ^ "Frau Wort".
  9. ^ "НА ВЕРХІВ'Ї ЧАСУ".
  10. ^ "The Earth Culture Pres".
  11. ^ "دار شرقيات للنشر و التوزيع". Darsharqiyat.com. Ji orîjînalê di 15 tîrmeh 2013 de hat arşîvkirin. Roja gihiştinê 10 tîrmeh 2013.
  12. ^ "aleftoday.com". Darsharqiyat.com. Ji orîjînalê di 5 kanûna paşîn 2018 de hat arşîvkirin. Roja gihiştinê 10 tîrmeh 2013.
  13. ^ "Pensamientos del Alma". Roja gihiştinê 9 adar 2014.
  14. ^ "EUROPEAN ACADEMY SCIENCES ARTS LETTERS". Ji orîjînalê di 16 çiriya pêşîn 2014 de hat arşîvkirin. Roja gihiştinê 18 çiriya paşîn 2014. {{cite web}}: di |sernav= de di cihê 27 de line feed character heye (alîkarî)
  15. ^ a b "Названо лауреатів міжнародної літературної премії «Тріумф» за рік".
  16. ^ "Pen Club Francophone de Belgique". Ji orîjînalê di 16 çiriya pêşîn 2014 de hat arşîvkirin. Roja gihiştinê 18 çiriya paşîn 2014.
  17. ^ "Jeton Kelmendi" (bi fransî). Institutcultureldesolenzara.org. Ji orîjînalê di 12 adar 2016 de hat arşîvkirin. Roja gihiştinê 10 tîrmeh 2013.
  18. ^ "Єтон Келменді". Ji orîjînalê di 22 çiriya pêşîn 2014 de hat arşîvkirin. Roja gihiştinê 18 çiriya paşîn 2014.
  19. ^ "Gazeta Nacional". Ji orîjînalê di 6 adar 2016 de hat arşîvkirin. Roja gihiştinê 22 kanûna paşîn 2021.
  20. ^ ""Under The Shade of Memory" Poem".
  21. ^ "Translator of the year". Ji orîjînalê di 12 tebax 2014 de hat arşîvkirin. Roja gihiştinê 18 çiriya paşîn 2014.
  22. ^ "Koha ditore" (PDF). Ji orîjînalê (PDF) di 5 çiriya paşîn 2014 de hat arşîvkirin. Roja gihiştinê 18 çiriya paşîn 2014.
  23. ^ "Ludwig Nobel".
  24. ^ "Чернігівське подружжя – лауреати Малої Нобелівської нагороди".