Wêne:4StrokeEngine Ortho 3D Small.gif

4StrokeEngine_Ortho_3D_Small.gif(225 × 300 pixel, mezinbûnê data: 3,58 MB, MIME-typ: image/gif, looped, 200 frames, 6,0 s)


Danasîn

Danasîn
Català: Motor de 4 tampon:
  1. Admisió.
  2. Compresió.
  3. Explosió.
  4. Escapament.
Čeština: Funkce čtyřdobého motoru:
  • Sání - Sací ventil je otevřený a píst pohybem dolů nasává směs.
  • Komprese - Oba ventily jsou uzavřené. Píst pohybem vzhůru zmenšuje objem směsi, tím stoupá její tlak a teplota. Těsně před horní úvratí je směs zapálena elektrickou jiskrou.
  • Expanze - Oba ventily jsou uzavřené. Směs paliva a vzduchu zapálená elektrickou jiskrou shoří. V pracovním prostoru válce se prudce zvýší teplota i tlak vzniklých plynů. Ty expandují a během pohybu pístu směrem dolů konají práci.
  • Výfuk - Píst se pohybuje směrem k HÚ (Horní úvrať). Výfukový ventil je otevřený. Spaliny z pracovního prostoru válce jsou vytlačovány do výfukového potrubí.
  • Deutsch: Animation eines Viertakt-Verbrennungsmotors, Ottomotor:
  • Ansaugen - Der Kolben saugt das Benzin-Luft-Gemisch vom Vergaser in den Zylinder.
  • Verdichten - Der Kolben presst das Gasgemisch zusammen.
  • Arbeiten - Der Funke einer Zündkerze entzündet das Gasgemisch, es verbrennt explosionsartig. Der Kolben wird nach unten gedrückt, das Gas verrichtet am Kolben Arbeit.
  • Ausstoßen - Der Kolben drückt die Verbrennungsgase aus dem Zylinder.
  • English: Animated scheme of a four stroke internal combustion engine, Otto principle:
  • Intake stroke - Air and vaporised fuel are drawn in.
  • Compression stroke - Fuel vapor and air are compressed and ignited.
  • Power stroke - Fuel combusts and piston is pushed downwards.
  • Exhaust stroke - Exhaust is driven out.
  • Español: Motor alternante:
  • Tiempo de admisión - El aire y el combustible vaporizado entran.
  • Tiempo de compresión - El vapor de combustible y el aire son comprimidos y encendidos.
  • Tiempo de combustión - El combustible se inflama y el pistón es empujado hacia abajo.
  • Tiempo de escape - Los gases de escape se conducen hacia afuera.
  • Français : Moteur à quatre temps:
  • L'essence, mélangée à de l'air, fait son entrée.
  • La vapeur d'essence et l'air sont compressés par le piston.
  • La bougie émet une étincelle - la combustion (explosion) produit une forte poussée qui entraîne le piston vers le bas.
  • Sortie des résidus de combustion vers le silencieux.
  • Hrvatski:
  • Takt (usis) - usis svježeg zraka (diesel) ili usis smjese goriva i zraka (benzin).
  • Takt (kompresija) - kompresija radnog medija u cilindru.
  • Takt (izgaranje) - gorivo se ubrizguje u cilindar i dolazi do samozapaljenja (diesel) ili gorivu smjesu pali svjećica (benzin).
  • Takt (ispuh) - izgorena smjesa se istiskuje iz cilindra u ispušne kanale.
  • Italiano: Ciclo Otto:
  • Aspirazione - L'aria e il combustibile vaporizzato entrano nel cilindro.
  • Compressione - Il vapore del combustibile e l'aria vengono compressi e scocca la scintilla.
  • Scoppio - Il combustibile si infiamma e il pistone viene spinto verso il basso.
  • Scarico - Il gas di scarico viene espuslo.
  • Nederlands: Geanimeerd schema van een viertakt verbrandingsmotor, Otto-principe:
  • Inlaat - Lucht en verdampte brandstof worden aangezogen.
  • Compressie - Brandstofdamp en lucht worden samengeperst en ontstoken.
  • Expansie - Brandstofverbranding en zuiger worden naar beneden geduwd.
  • Uitlaat - Uitlaat wordt verdreven.
  • Português: Ciclo Otto (Motor de Explosão a 4 Tempos):
  • Tempo: Admissão - Entra no cilindro uma mistura de ar e combustível vaporizado.
  • Tempo: Compressão - A mistura de ar e combustível é comprimida e no fim dá-se a ignição de uma vela.
  • Tempo: Expansão - Depois da ignição da vela, a mistura gasosa sofre uma forte dilatação, empurrando o pistão.
  • Tempo: Escape - A mistura gasosa resultante da explosão, sai do cilindro para o exterior.
  • Türkçe:
  • Emme zamanı - Hava ve yakıt buharı içeri emilir.
  • Sıkıştırma zamanı - Yakıt buharı ve hava sıkıştırılır ve tutuşturulur.
  • Yanma zamanı - Yakıt yanar ve piston aşağı itilir.
  • Egsoz zamanı - Yanmış gazlar dışarı atılır.
  • Русский: Цикл Отто работы 4-тактного двигателя внутреннего сгорания:
  • Такт впуска — Впускается топливо-воздушная смесь.
  • Такт сжатия — Смесь сжимается и поджигается.
  • Такт расширения — Смесь сгорает и толкает поршень вниз.
  • Такт выпуска — Продукты горения выпускаются.
  • 日本語
  • 吸入行程: ピストンが下がり混合気(燃料を含んだ空気)をシリンダ内に吸い込む行程。
  • 圧縮行程: ピストンが上死点まで上がり混合気を圧縮する行程。
  • 爆発行程: 着火された混合気の爆発によりピストンが下死点まで押し下げられる行程。
  • 排気行程: 慣性によりピストンが上がり燃焼ガスをシリンダ外に押し出す行程。
  • Dîrok
    Çavkanî Min çêkir
    Xwedî Zephyris
    Destûr
    (Dîsa bikaranînê vê dosyeye)
    I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following licenses:
    w:en:Creative Commons
    isnad parvekirinê mîna hev
    Ev pel di bin lîsansa Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported de lîsanskirî ye.
    Tu azad î:
    • parve bike – ji bo kopîkirin, belavkirin û weşandina xebatê
    • ji bo guhartin û adaptekirina naverokê – ji bo adaptekirina xebatê
    Di bin van mercan de:
    • isnad – Divê tu isnadeke maqûl bikî, lînekek pêşkêş bikî ji bo lîsansê, û diyar bikî ku guhartin hatiye kirin an na. Tu dikarî vê yekê bi adilî bi cih bînî, lê ne bi awayê ku wekî lîsansor te an bikaranîna te pejirandibe.
    • parvekirinê mîna hev – Ger tu materyalê biguherînî, bizivirînî formeke din, an ava bikî divê beşdariyên xwe di bin eynî lîsansê an lîsansa hevaheng de wekî ya eslî belav bikî.
    GNU head Ev dosye di bin Lîsansa Belgekirina Azad a GNU hate barkirin.

    Kopîkirin, belavkirin û guhartin di bin qebûlkirinên lîsansa GNU de ye, versiyona 1.2 versiyoneke kevintirîn a belavkirinê ya ji bo Weqfa Nivîsbara Azad, tê qebûlkirin. Kopyeyek lîsanse di beşa bi sernavê Lîsansa Belgekirina Azad a GNUde cî digre.

    Tu dikarî lîsansa ku tu dixwazî hilbijêrî.
    Guhartoyên din

    Derivative works of this file:  Piston bielle vilebrequin coupe et schema cinematique.svg

    4StrokeEngine Ortho 3D.gif

    Captions

    Add a one-line explanation of what this file represents

    Items portrayed in this file

    motîv Kurdish (Latin script) (transliterated)

    some value

    kurteya navê nivîskarî Kurdish (Latin script) (transliterated): Zephyris
    URL Kurdish (Latin script) (transliterated): https://commons.wikimedia.org/wiki/user:Zephyris

    rewşa mafê telîfê Kurdish (Latin script) (transliterated)

    copyrighted îngilîzî

    dema avabûnê Kurdish (Latin script) (transliterated)

    15 tîrmeh 2010

    MIME type îngilîzî

    image/gif

    checksum îngilîzî

    fdf8f0c88f8fc1742a0edfffb524fa6b8b01d293

    determination method îngilîzî: SHA-1 îngilîzî

    data size îngilîzî

    3.753.846 byte

    6,00000000000001 sanî

    300 pixel

    panî Kurdish (Latin script) (transliterated)

    225 pixel

    Dîroka daneyê

    Ji bo dîtina guhartoya wê demê bişkoka dîrokê bitikîne.

    Dîrok/KatjimêrWêneyê biçûkMezinahîBikarhênerŞirove
    niha12:36, 29 tebax 2010Versiyona biçûkkirî yê 12:36, 29 tebax 2010225 x 300 (3,58 MB)ZephyrisCorrected compression ratio.
    07:37, 20 tîrmeh 2010Versiyona biçûkkirî yê 07:37, 20 tîrmeh 2010225 x 300 (3,64 MB)ZephyrisAdded in/out arrows for fuel and exhaust, replaced numbers with serif'd font and slowed animation.
    18:33, 15 tîrmeh 2010Versiyona biçûkkirî yê 18:33, 15 tîrmeh 2010225 x 300 (3,61 MB)Zephyris{{Information |Description={{en|1={{ca|Motor de 4 tampon: # Admisió. # Compresió. # Explosió. # Escapament.}} {{cs|Animace pracovního cyklu čtyřdobého spalovacího motoru: # Sání - Píst se pohybuje směrem do DÚ (dolní úvrať), přes sací ve

    Ev rûpelên li jêr vê dosyeyê bi kar tînin:

    Bikaranîna gerdûnî ya pelê

    Ev wîkiyên di rêzê de vê pelê bi kar tînin:

    Zêdetir bikaranîna global a vê pelê bibîne.