Amed Tîgrîs: Cudahiya di navbera guhartoyan de

Content deleted Content added
Kurteya guhartinê tine
Kurteya guhartinê tine
Rêz 1:
'''Amed Tîgrîs''' [[nivîskar]] û mamosteyê [[zimanê kurdî]] ye.
 
Amed Tîgrîs di sala [[1948]]'an de li [[Licê]] ya Amedê hatiye dinê, lê sala bûyîna wî ne dîyar e. Ew ji taxa Qerehesen ji goma Xicîgan e. Tîgrîs li Licê dibistana seretaseretayî û li Erxaniyê jî dibistana mamostetiyê xwendiye. Piştî dibistana mamostetiyê, çend sal li gundên [[Cinezûr]] û [[Şêxana]] Licê mamostetî kiriye.
 
Licî, Amed Tîgrîs bi navê Mekî Xoce nas dikin. Tîgrîs di avakirina komela mamosteyan [[TÖB-DER]]'a Licê de cîh girtiye, demekê serokatî û nûnertiya wê kiriye. A. Tîgrîs di sala [[1980]]'î de derketiye derveyî welêt û li [[Stockholm]]ê bi cîh bûye. Ew ji 1984'an vir ve li Stockholmê di dibistanên swêdî de mamostetiya kurdî dike. Di xebatên xwe yên rêxistinî û ramyarî de bi awayekî aktîv pêşî bi [[TKP]] û piştre jî bi [[DDKD]] re xebitiye. Dûvre dest ji karê rêxistinî û siyasî berdaye û bi kar û barê ziman û wêje re mijûl bûye. Heta niha 37 pirtûkên wî hatine çap kirin. Di warê çand û wêje de alîkariya bizava netewî, dem û dezgehên çandî kiriye. Demeke serokatiya Înstîtûya kurdî ya li Stockholmê kiriye.
Rêz 7:
Tîgrîs di [[Med-TV|Med]] û [[Medya TV]] de bi navên "Rojbaş mamoste", "Dibistana kurdî" û "Xwendegeha kurdî" bernameyên hînkirin û perwerdeyî amade kiriye. Ji derî mamostetî û nivîsîna pirtûkên dersê, xebatên wî yên li ser ziman, edebiyat û kulturê jî hene. Ji zimanê tirkî û swêdî çend berhem wergerandiye kurdî.
 
Di kovar û rojnameyên wek [[Berbang]], [[Armanc (kovar)|Armanc]], [[Hêviya Gel]], [[Kurdistan Press]], [[Avaşîn]], [[Welat]], [[Welatê me]], [[Azadiya Welat]], [[Hîwa]] û [[Bîrnebûnê]] de meqalên wî hatine weşandin û redaksiyonên hinekan de cîh kirtiye. Di sala 2005an de ji Stockholmê vegeriye Amedê û niha li navenda Amedê dijî.
 
 
Amed Tîgrîs niha edîtorê malpera www.e-weje.com e.
 
Du lawên wî hene, navê yê mezin Evîndar û yê biçûk jî Rizgar e.
Rêz 25:
* Di prosesa nivîsê de Wêne/sembol/alfabe 2014
* Eşîr, bav û kalên me BERMEKÎ-2018
* Dîcle û Ferat - 2020
 
'''Pirtûkên wî yên hevkarî:'''
Line 37 ⟶ 38:
*Şagird diçin dibistanê-2004
*Amed/Erdnîgarî/dîrok/çand-2012. Di heman salê de Amed Çeko jiyan pirtûkê wergerandiye tirkî.
*Êdîxan û 97 Ferman (li gelligel Rojîn Zarg)-2018
*Qewl û Duayên Êzdiyan (li gel Rojîn Zarg)- 2018
*Katibê Şêx Seîd FEHMİYÊ BÎLAL (li gel Bakî Kaymak) -2019
*Edebiyata Kurdî -pirtûka Dersê- (ligel Alî Çiftçî, J. îhsan Espar, Mahmûd Lewendî û Hesenê Metê) -2019
 
'''Wergerên wî yên arzî:'''
Line 49 ⟶ 51:
*Manga Sor hildikşe ser darê-2005
*Ma tu Mam Mendo û Findo nas dikî?-2013
 
*Ji 20 welatan 20 çîrok-2013