Rohat Alakom: Cudahiya di navbera guhartoyan de

Content deleted Content added
Haco (gotûbêj | beşdarî)
MikaelF (gotûbêj | beşdarî)
B Guherandina Haco hat betal kirin, vegerand guhartoya dawî ya Addbot
Rêz 1:
[[Wêne:Rohat Alakom 2010.JPG|thumb|Nivîskarê Kurdkurd Rohat Alakom, 2010.]]
'''Rohat Alakom''' (z. [[13'ê gulanê]], 1955 [[Qebaqom]], [[Kaxizman]]) Nivîskarekînivîskarekî Kurdkurd e.
 
== Zayîne wîJiyan ==
 
Di roja 13'ê gulana 1955'an de li gundê [[Qebekom]] ku bi [[Qaxizman]]ê re girêdayî ye (qezayeke bajarê [[Qers]]ê) ji dayik bûye. Dibistana pêşîn, navîn û dibistana amadehiyêlîse li wir xelas kir. Paşê wi li [[Enqerê]]Ankarê, li serbajêrêserbajarê [[Tirkiyê]] xwendina bilind qedand '' (1974-1978 ''). Du salan 1979 - 1980î li [[Bulgaristan]]êBulgarîstanê û di salên '' 1980 - 1982an '' de li [[Almanya]]yêAlmanyayê ma, li bajêrêbajarê [[Frankfurt]]êFrankfurtê. diDi sala 1983ê de koçberî Swêdê kir. jiJi wê demê heta niha li [[Stockholm]]êStockholmê dijî. Qasî 20 pirtûkên Rohat Alakom bi zimanê [[Kurdî]]kurdî, [[Tirkî]]tirkî û [[Swêdî]]swêdî li ser [[dîrok]] û [[wêje]] hatine weşandin. Pirtûka wî ya yekem bi zimanê Swêdîswêdî bi navê '' di"Di Hezar Salan de Pêwendiyên Swêdiyan û Kurdên ''Kurdan" derketiye. Hin lêkolînên wî bi zimanê din der çûne.
di roja 13'ê gulana 1955'an de li gundê [[Qebaqom]] ku bi [[Qaxizman]]ê re girêdayî ye '' Navçeyeke bajarê [[Qers]]ê '' ji dayik bûye.
 
== Perwerdehî, Xebatên û Koçberî wî ==
 
Dibistana pêşîn, navîn û dibistana amadehiyê li wir xelas kir. Paşê wi li [[Enqerê]], li serbajêrê [[Tirkiyê]] xwendina bilind qedand '' 1974-1978 ''. Dû salan 1979 - 1980î li [[Bulgaristan]]ê û di salên '' 1980 - 1982an '' de li [[Almanya]]yê ma, li bajêrê [[Frankfurt]]ê. di sala 1983ê de koçberî Swêdê kir. ji wê demê heta niha li [[Stockholm]]ê dijî. Qasî 20 pirtûkên Rohat Alakom bi zimanê [[Kurdî]], [[Tirkî]] û [[Swêdî]] li ser [[dîrok]] û [[wêje]] hatine weşandin. Pirtûka wî ya yekem bi zimanê Swêdî bi navê '' di Hezar Salan de Pêwendiyên Swêdiyan û Kurdên '' derketiye. Hin lêkolînên wî bi zimanê din der çûne.
 
== Berhem ==
Line 15 ⟶ 11:
* Çağdaş Türk Edebiyatında Kürtler (Vejîn-1989, Fırat-1991, Avesta-2010)
* Di Çavkaniyên Swêdî de Motîvên Kurdî (Vejîn-1991)
* Unutulmuşluğun Bir Öyküsü: Said-î KûrdiKürdi (Fırat-1991)
* Ziya Gökalp’ınGökalp’in Büyük Çilesi: Kürtler (Fırat-1992)
* Yaşar Kemal’in Yapıtlarında Kürt Gerçeği (Fırat-1992)
* Di Folklora Kurdî de Serdestiyeke Jinan (Nûdem-1994)