Content deleted Content added
MikaelF (gotûbêj | beşdarî)
→‎Logo: Ghybucan, gelo tu dikarî arîkariya me bikî ji kerema xwe re
Alsace38 (gotûbêj | beşdarî)
Rêz 62:
::::::Gelek spas Çalakê hêja, Newroza we pîroz be! --[[Bikarhêner:MikaelF|MikaelF]] ([[Gotûbêja bikarhêner:MikaelF#top|gotûbêj]]) 07:09, 21 adar 2014 (UTC)
::::::Ghybucan, gelo tu dikarî arîkariya me bikî ji kerema xwe re... destê te xwesh be --[[Bikarhêner:MikaelF|MikaelF]] ([[Gotûbêja bikarhêner:MikaelF#top|gotûbêj]]) 09:15, 21 adar 2014 (UTC)
 
== Helbesta Kurdî bi alfabeya aramî. ==
 
Silav hevalê hêja. Divê tu dizanî kû li sala 1851 Davud Baraznê helbestek bi kurdî nivisand? Ev şîîr/helbest hate nivisandin bi alfabeya aramî/siryanî. Lê ev bi kurdî bû.
 
http://www.academia.edu/6329923/A_Kurdish-Garshuni_poem_by_David_of_Barazne_19th_century_ (rûpel 70emin) . --[[Bikarhêner:Alsace38|Alsace38]] ([[Gotûbêja bikarhêner:Alsace38|gotûbêj]]) 19:20, 28 avrêl 2014 (UTC)