Gotûbêj:Hevzayendîtî: Cudahiya di navbera guhartoyan de

Content deleted Content added
kurte-pirsyar
 
Diyojen (gotûbêj | beşdarî)
Kurteya guhartinê tine
Rêz 1:
Tenê Îslam? --[[Bikarhêner:Bablekan|Bablekan]] 18:09, 28 rezber 2007 (UTC)
 
'''Zana Farqînî berhemê xwe ya bi navê Ferhanga Mezin a Tirkî-Kurdî li hemberî ya bendê "''eşcinsel''" '''hevzayend''' nivîsandî ye."Eşcinsel" ku bi tirkî wateya bêje yê Homoseksûel hatîye wergerandin..Ez dibêm Farqînî jî vê rê u dirbê bikaranîye u peyvik wek bi ''hevzayend'' têxistî ye ferhanga xwe.Li gorî mi ev bêje seranser ketiye li ser wate ya [[homoseksûel]] u ji bu sernavên bendên ansîklopedîya me bibi Kurdî pêwîste ku em navê hevzayend bikarbînin.'''
 
Türkçe: Homoseksüel kelimesinin yabancı bir kelime olduğu aşikar ve biz kürtçe bir ansiklopedi hazırlıyorsak kürtçe sözlüklerimizde homoseksüel maddesinin karşısına konmuş uygun Kürtçe kelimeleri kullanmamız daha doğru olur.İngizlice deki Gay in ,Türkçe deki Eşcinsel in Kürtçe deki karşılığı pekala Hevzayend olabilir.ama şu da bir gerçek ki biz günlük hayatta kendine homoseksüelim diyen birine rastlamayız.kendilerine Gay(gey) derler.
kısacası şunu öneriyorum homoseksüel başlığının Hevzayend veya Gay ismine dönüşmeli.
Vegere rûpela "Hevzayendîtî".