Rêzimana farisî
Rêzimana farisî (bi farisî: دستور زبان فارسی-Destûrê zebanê farsî) rêzimana zimanê farisî ye.
Alfabeya farisîBiguherîne
Biguherîne
YekjimarBiguherîne
PirjimarBiguherîne
Biguherîne
Cînav bi farisî wek ضمیر(zemîr) tê zanîn.
Yekjimar | Pirjimar | |
Şexsê yekem | من (men) ez, min | ما (ma) em, me |
Şexsê duyem | تو (to) tu, te | شما (şoma) hûn, we |
Şexsê sêyem | او (û) ew, wê, wî | آنها (anha) ew, wan |
HokerBiguherîne
RengdêrBiguherîne
- بیشتر (bêhtir)
LêkerBiguherîne
- Gotara bingehîn: Lêkerên farisî
Cureyên lêkeranBiguherîne
- Lêkerên sade: خوردن(xorden/xwarin), دیدن(dîden/dîtin)
- Lêkerên pîşvendî:Ji pêvekek û lêkereke sade tê çêkirin. Mînak; برگشتن(ber geşten/vegerîn), برداشتن(berdaşten/hilgirtin,wergirtin,jêbirin)
- Lêkerên morekeb: Ji navdêr, rengdêr û lêkerekê sade tê çêkirin. Mînak; زمین خوردن(zemîn xorden/ketin), کمک کردن(komek kerden/alî kirin,harî kirin)
- Lêkerên pîşvendî yên morekeb: Ev lêkeran ji navdêrek, pêvekek û lêkerekê sade tê çêkirin. Mînak;سردرآوردن(serderaverden/têgehiştin, fêmkirin),سرباززدن(serbazzeden/red kirin)
- Lêkerên ebaretî: به پایان رساندن(be payan resanden)
- Lêkerên yek şexse: خوش آمدن(xoş ameden)
Di farisî de zemanBiguherîne
Zemanî halê exbarîBiguherîne
Bi farisî wek زمان حال اخباری (zemanî halê exbarî) tê nivîsîn. Di kurmancî de miqabilê dema niha û fereh e.
Zemanê gozeşteyî sadeBiguherîne
Bi farisî wek زمان گذشتهی ساده(zemanî halî exbarî) tê nivîsîn. Bi kurmancî em dibêjin dema sade ya borî
Zemanê gozeşteyî estemrarîBiguherîne
Bi farisî wek زمان گذشتهی استمراری(zemanî gozeşteyî estemrarî) tê nivîsîn.
Zemanê gozeşteyî neqlîBiguherîne
Zemanê gozeşteyî dûrBiguherîne
Zemanê halê natemamBiguherîne
Zemanê gozeşteyî natemamBiguherîne
Halê eltezamî û emrBiguherîne
Bi farisî wek حال التزامی(halê eltezamî) û حال امر(halê emr) tê nivîsîn.
DaçekBiguherîne
Daçekên serek di zimanê farisî de ev in;