Rêzimana farisî (bi farisî: دستور زبان فارسی-Destûrê zebanê farsî) rêzimana zimanê farisî ye.

Alfabeya farisî

biguhêre

Yekjimar

biguhêre

Pirjimar

biguhêre

Cînav bi farisî wek ضمیر(zemîr) tê zanîn.

Yekjimar Pirjimar
Şexsê yekem من (men) ez, min ما (ma) em, me
Şexsê duyem تو (to) tu, te شما (şoma) hûn, we
Şexsê sêyem او (û) ew, wê, wî آنها (anha) ew, wan
  1.  بنابرین (benaberîn/ ji ber vê)
  2.  شاید (şayed/ şayed,belkî)
  3.  توسط (bi/pê)
  4.  معمولا (bi giştî)
  5.  هرگز (qet)
  6.  به غیر از (ji bilî)
  7.  به موقع (di wextê xwe de)

Rengdêr

biguhêre
  1.  بیشتر (bêhtir)
  Gotara bingehîn: Lêkerên farisî

Cureyên lêkeran

biguhêre
  1. Lêkerên sade: خوردن(xorden/xwarin), دیدن(dîden/dîtin)
  2. Lêkerên pîşvendî:Ji pêvekek û lêkereke sade tê çêkirin. Mînak; برگشتن(ber geşten/vegerîn), برداشتن(berdaşten/hilgirtin,wergirtin,jêbirin)
  3. Lêkerên morekeb: Ji navdêr, rengdêr û lêkerekê sade tê çêkirin. Mînak; زمین خوردن(zemîn xorden/ketin), کمک کردن(komek kerden/alî kirin,harî kirin)
  4. Lêkerên pîşvendî yên morekeb: Ev lêkeran ji navdêrek, pêvekek û lêkerekê sade tê çêkirin. Mînak;سردرآوردن(serderaverden/têgehiştin, fêmkirin),سرباززدن(serbazzeden/red kirin)
  5. Lêkerên ebaretî: به پایان رساندن(be payan resanden)
  6. Lêkerên yek şexse: خوش آمدن(xoş ameden)

Di farisî de zeman

biguhêre

Zemanî halê exbarî

biguhêre

Bi farisî wek زمان حال اخباری (zemanî halê exbarî) tê nivîsîn. Di kurmancî de miqabilê dema niha û fereh e.

Zemanê gozeşteyî sade

biguhêre

Bi farisî wek زمان گذشتهی ساده(zemanî halî exbarî) tê nivîsîn. Bi kurmancî em dibêjin dema sade ya borî

Zemanê gozeşteyî estemrarî

biguhêre

Bi farisî wek زمان گذشتهی استمراری(zemanî gozeşteyî estemrarî) tê nivîsîn.

Zemanê gozeşteyî neqlî

biguhêre

Zemanê gozeşteyî dûr

biguhêre

Zemanê halê natemam

biguhêre

Zemanê gozeşteyî natemam

biguhêre

Halê eltezamî û emr

biguhêre

Bi farisî wek حال التزامی(halê eltezamî) û حال امر(halê emr) tê nivîsîn.

Daçekên serek di zimanê farisî de ev in;

  1.  برای (beray): Bi kurmancî ji bo tê bikaranîn
  2.  تا(ta): Bi kurmancî ta tê bikaranîn
  3.  در(der): Bi kurmancî di..da tê bikaranîn
  4.  به(bê): Bi kurmancî bi tê bikaranîn
  5.  را: Bi kurmancî ra tê bikaranîn
  6.  از: Bi kurmancî ji tê bikaranîn
  7.  پیش: Bi kurmancî pêşî tê bikaranîn

Çavkanî

biguhêre
  • Elfabêya kurdî û bingehên gramera kurdmancî-Celadet Bedîrxan, weşanên Nefelê 2002
  • HUSEIN MUHAMMED-Kurtenerînek li hin beşên rêzimana kurdî [1]
  • Rêzimana Kurdî ya Kurmancî- Abdullah Karabax [2]
  • دستور کاربردی-فاطمه جعفری (Destûrê karberdî-fatema Ce'eferî)